Trust through

reliable efficiency

A communication demand is Your need ...

... PLUS my experiences of communications in languages

For you I am more reliable and faster with an e-mail
than with calls or letters to an address.

Customers with an order for their education or training receive a 20% discount on the total amount.

Communication can be direct or indirect

If it is indirect, manuscripts can be prepared for this. However, if it is direct, authors either privately or officially have to speak for something to a public. These can be home stories or private interviews that are officially noticed. Organizers for Festivals or for intenational belongings or for exiptions are also insecure in that language who deal with documents or participants in other languages, who are not very proficient and because of which they have to decide or respond immediately to others; Teachers who give lectures in front of classes or head conductors who introduce the media to new things for the coming season.

Use yoy my experience

It doesn't matter where you have something to show somewhere, it is much more important whether you can use what you have already achieved or improvise with the existing one to apply new skills. Because understandable and appropriately designed texts are only "half the battle". Equally important is the impact on others with your most competent speaking and decision making.

Thanks my experience gained, polyvalent help for an event with manual improvisation and not only with its transfer options is also possible abroad. Any faults that occur during your international event will go unnoticed by the audience.

3 different types of editing a text

As an Englishman, you must write a text in German or give it to someone who is a native speaker. That's why you are looking for a translation of your English words (NOT 'de jure'). Then you have the choice between three ways:

  • You must write a text, but you do not know how to write it good. Or you have to submit a text, but you do not have enough time to write the text. So then you are looking for a Ghostwriter. Then for the resulted text you will be the indirect author. (No scientific texts or texts for education!)
  • Or you must to be and remain the direct author of your written text. Then you are looking for someone who simply correct your text in Grammar and Spelling Problems
  • Or you are looking for someone who not only corrects your text, but also for someone who provides with advice for it and he is a coach for it, at that way that you can make a final text better and more successful

Together

As an English speaker you need someone for oral translations of your Engish words in German or in the other direction (NOT ' de jure').

  • because you need to search for a flat
  • because you have to communicate with a stranger who participates your international event
  • because you have to talk an officer to get a special document
  • because you need to talk to a doctor to get a surgery
  • ...

Then I can be your oral and local translator.

schooling

You need cultural or language training, for example, in German grammar or in the use of the German language, because you will live as a foreigner in Switzerland. Or you need someone because you have a communicative presentation for your work or with the press. And so on ... So not only are the words and the correct use of the grammar (verbal things) important: Also important are the nonverbal things.

for little time

Guide, Interpreter or "Teacher" in German Language ...

  • Your teacher in German Language got an other obligation for some days. So you are looking for someone who replace him for only some days.
  • You have an international event in your city in Great Britain and so you are looking for someone who can manage orally the communication in some situations and in different languages at your event.
  • You think it could be fine to get special accompaniment as animation in your city or a guide in English Language in Switzerland for your English group.
  • ...

IHRE ZIELFÜHRENDE KOMMUNIKATION IST MEIN ANSPRUCH
sprachen.coach(at)sprachen-texte.ch